風邪薬をおすすめする


(薬剤師が作業をしているところに近づいてきて)
お忙しいところ
(作業を中断させて)すいませんが・・・

Excuse me for interrupting...


いらっしゃいませ。
何かお役に立てますでしょうか?

Hi.
What can I do for you?

ええと、喉が痛くて、頭痛がして、それに、寒気もするんです。

Well... I
have a sore throat, a headache, and I also feel a chill.

ああ。
お風邪をひかれたのですね。どのぐらいその症状が続いていますか?

Oh. You've
got a cold. How long have you been like that?

そうですね・・・今日で2~3日目ですね。

Mmm... Two or three days now.

喉の痛み、頭痛、それから寒気ですね。他には
症状はありませんか?

Sore throat, headache and chill. Do you have any other
symptoms?

いいえ、それぐらいです。
どうしたらよいと思いますか?

No. Not really.
What do you think I should do?

あなたの
状態によく効く薬があります。・・・(おすすめの薬を手に取って)・・・これは、あなたにぴったりですよ。この「イブプロフェン」という成分が痛みを取り、寒気にも有効です

We have a good medicine for your
condition.  ・・・ This will do you good. This ingredient "Ibuprofen" relieves your pains and it is effective against your chill, too.

いいですね。私は
とにかく早くひどい喉の痛みを取りたいのですから。ものを飲み込む時に激痛が走りますからね。

Good. I want to
get rid of my terrible pain in my throat as soon as possible. I have acute pain when I swallow something.

え! 喉の痛みはそんなに
ひどいのですか。それなら、この喉スプレーも合わせて使うことをおすすめします。喉の炎症をやわらげてくれるので、喉の痛みが短時間でなくなりますよ。

Oh, the pain is that
severe! In that case, I suggest you use this spray for throat as well. It reduces the inflammation in your throat and the pain will go away in a short time.

それは素晴らしい。ではこの薬とこの喉スプレーを買うことにしますね。いいアドバイスを、どうもありがとう。
感謝します。

That's great. Then I take this medicine and this spay. Thank you for your good advice. I really
appreciate it.

どういたしまして。
充分休んで下さいね。

That's all right.
Please take a good rest, OK?



※ Pronunciation Pocket ※

ibuprofen (イブプロフェン)  ・・・ あいびゅ-ぷうふぇん
symptom(症状)        ・・・ 
んぷたむ
severe (ひどい)        ・・・ 
すぃう゛ぃ






英会話 英語 薬局 ドラッグストア 接客